星期五, 4月 21, 2006

我恨~~微軟新注音

我【恨】微軟新注音.....very hate!! ......
使用它竟造成我與朋友對話時不少的誤會.....
你們看看......以下是我前幾天與一位新朋友在網路上的對話.....
『夜來襄,妳說妳教音樂,是哪方面?』朋友問
『就平時交肛琴,禮拜六日在教會工作...』我答
『妳....是說教鋼琴嗎?』對方有點遲疑
『對阿...』我說
『喔..~在教會是在做什麼工作阿?』對方又問
『就袋屍斑,領屍之類的...』我回答
『對....對不起........妳是說.......帶詩班...領詩是嗎?』對方語氣有點怪怪的
( 唉呦妖壽...打太快沒檢查就送出,幸好對方對教會還有點認知 ).
『呵呵~對阿對阿~不好意思打錯字...』我很不好意思地回
『哈....沒關係的,我懂。那妳在教會工作很已經久囉?』對方又問
『其實我是這一年半才開始焦屍斑的.......以前是做行政方面的事』我仔細地告訴他
『ㄟ.......』對方有點頓住
(他可能想說見鬼了.......這是葬儀社輸入法嗎?)
『呵呵~我是說這一年半開始教詩班,以前是當幹事.....』我趕緊解釋
『沒..沒關係....我了解。那~聊聊妳的興趣吧,妳平時喜歡做什麼?』對方問
『我啊?最多時候就看VCD囉!』我說
『這樣啊?我也是耶!那你會喜歡韓劇嗎?最近很熱門喔,還是比較喜歡西洋的?』 對方問
含巨根 吸陽具一樣插進,我都不喜歡。』我回
(啊啊啊.....來不及了....我按ENTER太快了....)
.............』對方無言

『啊...呵呵...我是說,..韓劇跟西洋劇一樣差勁,我都不喜歡啦...』我連忙解釋企圖挽回
(不過代誌已經大條了,我的慾女形象毀於一旦,又來了....是玉女才對)
................』對方仍無言
( 我想.....他已經嚇昏了吧)
唉唉...微軟新注音真的很雞car....我恨!!!~~~~~

沒有留言:

Wikipedia

偽基百科